quicos

French translation: quicos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:quicos
French translation:quicos
Entered by: Mathieu Alliard

10:51 Sep 27, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Food & Drink / Bonbon
Spanish term or phrase: quicos
Contexte : Catalogue d'une marque de bonbons.

Explication du client : "los quicos son maíz tostado"
Mathieu Alliard
Spain
Local time: 09:38
quicos
Explanation:
Ce mot n'a pas d'équivalent. C'est du maïs grillé et salé (pas du pop-corn car le grain reste entier) qui se vend en Espagne en petits sachets, comme les pipas. Je le laisserais en espagnol, c'est comme "churros", spécialité gastronomique propre qui n'a pas de traduction.
Selected response from:

Frederique Letienne (X)
Local time: 09:38
Grading comment
Merci à tous :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8quicos
Frederique Letienne (X)
3pop-corn
Michel A.


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pop-corn


Explanation:
-

Michel A.
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
quicos


Explanation:
Ce mot n'a pas d'équivalent. C'est du maïs grillé et salé (pas du pop-corn car le grain reste entier) qui se vend en Espagne en petits sachets, comme les pipas. Je le laisserais en espagnol, c'est comme "churros", spécialité gastronomique propre qui n'a pas de traduction.

Frederique Letienne (X)
Local time: 09:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saifa (X): oui, entre guillemets avec une explication entre parenthèses
11 mins

agree  Claudia Iglesias
11 mins

agree  Thierry LOTTE
38 mins

agree  Katia Dolez: Dans le pays basque, on dit Kikos
58 mins

agree  Mamie (X)
1 hr

agree  lysiane
2 hrs

agree  Lou-Ann Dubé (X)
7 hrs

agree  Paco Blazquez: À l'origine, "Kikos" (ce n'est pas du basque) était une marque
1008 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search