alta (en este contexto)

French translation: haute tension

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:alta (en este contexto)
French translation:haute tension
Entered by: Véronique Le Ny

16:33 Jul 22, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / transformateurs électriques
Spanish term or phrase: alta (en este contexto)
la potencia reactiva mínima que deben ser capaces de aportar los condensadores de compensación de reactiva para conseguir un factor de potencia en el lado """""del alta""""" de los transformadores principales de XX,XX

Je ne vois pas du tout ce que peut bien signifier alta dans ce cas précis... Une idée?
Merci, Véro
Véronique Le Ny
France
Local time: 22:22
haute tension
Explanation:
C'est pas très clair, mais je pense que l'auteur veut dire côté haute tension, un transformateur ayant un côté haute tension et un côté basse tension.

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2009-07-22 16:41:47 GMT)
--------------------------------------------------

Je mettrais plutôt cette question dans la catégorie ES>FR, non?
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 22:22
Grading comment
Merci bien Fabien, effectivement. Je m'étais trompée de combinaison, mille excuses. Bonne journée à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5haute tension
Fabien Champême
3en amont
Thomas Renuy


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
alta
haute tension


Explanation:
C'est pas très clair, mais je pense que l'auteur veut dire côté haute tension, un transformateur ayant un côté haute tension et un côté basse tension.

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2009-07-22 16:41:47 GMT)
--------------------------------------------------

Je mettrais plutôt cette question dans la catégorie ES>FR, non?

Fabien Champême
Spain
Local time: 22:22
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Grading comment
Merci bien Fabien, effectivement. Je m'étais trompée de combinaison, mille excuses. Bonne journée à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
4 mins

agree  lysiane
15 mins

agree  María Luisa Galván: Je ne vois pas d'autre alternative
32 mins

agree  Auqui
2 hrs

agree  Guy Lontsi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en amont


Explanation:
J'ai déjà eu affaire à ce terme employé dans le domaine de l'énergie hydraulique. Le texte parlait des "instalaciones en alta" d'une centrale mise en place sur un fleuve espagnol. L'auteur se référait en fait aux installations situées en amont du barrage.

Je ne sais pas si cela peut convenir au contexte de votre document.
À voir...

Thomas Renuy
Spain
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search