frustración de la ejecución

French translation: Le détournement ou la dissimulation d\'actif

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:frustración de la ejecución
French translation:Le détournement ou la dissimulation d\'actif
Entered by: Eva Jodar (X)

16:59 Nov 13, 2018
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / control interno
Spanish term or phrase: frustración de la ejecución
hola, no acabo de ver cómo formular en francés, en alemán es "Vereiteln der Zwangsvollstreckung"
Significa: alzarse con bienes en perjuicio de acreedores o realizar cualquier acto de disposición patrimonial o generador de obligaciones en perjuicio de un embargo o de un procedimiento ejecutivo o de apremio, judicial, extrajudicial o administrativo, iniciado o de previsible iniciación; así como presentar a la autoridad relación de bienes incompleta o hacer uso de bienes constituidos en depósito. O sea, ocultar bienes que deben ser para los acreedores en una situación de concurso, o venderlos, etc. para evitar que estos cobren sus deudas mediante su venta, por ejemplo, paralizando el procedimiento de ejecución.

Gracias mil

Un saludo
Eva Jodar (X)
Spain
Local time: 21:15
Le détournement ou la dissimulation d'actif
Explanation:
Le détournement ou la dissimulation d'actif | Les faits constitutifs du ...
www.documentissime.fr/...de.../le-detournement-ou-la-dissi....

25 oct. 2011 - L'article L 654-2 2° du Code de Commerce fait référence au fait d'avoir « détourné ou dissimulé tout ou partie de l'actif du débiteur » L'acte de ...
Selected response from:

GGruia
Local time: 22:15
Grading comment
Merci beaucoup !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Le détournement ou la dissimulation d'actif
GGruia


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Le détournement ou la dissimulation d'actif


Explanation:
Le détournement ou la dissimulation d'actif | Les faits constitutifs du ...
www.documentissime.fr/...de.../le-detournement-ou-la-dissi....

25 oct. 2011 - L'article L 654-2 2° du Code de Commerce fait référence au fait d'avoir « détourné ou dissimulé tout ou partie de l'actif du débiteur » L'acte de ...


GGruia
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !!
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antoine Dequidt
15 hrs
  -> Merci beaucoup

agree  Luciana ANDRADE
17 hrs
  -> Multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search