bastón

French translation: bâtonnet

13:27 Oct 20, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
Spanish term or phrase: bastón
Hola a todos,

Estoy traduciendo un informe sobre la visión de los animales, aquí se trata del perro. No veo cómo traducir bastón en este caso.
Muchas gracias por vuestra ayuda.

Sin embargo, los perros tienen mayor número de ***bastones***, lo que les permite ver en la oscuridad hasta 5 veces mejor que el hombre.
Véronique Le Ny
France
Local time: 17:42
French translation:bâtonnet
Explanation:
Voilà !

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-10-20 13:45:18 GMT)
--------------------------------------------------

Bâtonnet

Récepteur sensoriel de la vision. Les bâtonnets sont situés en périphérie de la rétine et ils ne sont pas sensibles à la couleur.
Selected response from:

Andrea Torre
Spain
Local time: 17:42
Grading comment
Muchas gracias Andrea por tu ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6bâtonnet
Andrea Torre


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
bastón
bâtonnet


Explanation:
Voilà !

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-10-20 13:45:18 GMT)
--------------------------------------------------

Bâtonnet

Récepteur sensoriel de la vision. Les bâtonnets sont situés en périphérie de la rétine et ils ne sont pas sensibles à la couleur.



    Reference: http://home.tiscali.be/frederic.staes3/glossopsy.htm
Andrea Torre
Spain
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Andrea por tu ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Roques
2 mins

agree  Arroger
6 mins

agree  Mamie (X)
2 hrs

agree  Thierry LOTTE: oui, ce sont les cônes qui sont sensibles à la couleur.
2 hrs

agree  Brigitte Gaudin: Eh oui !
5 hrs

agree  lysiane
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search