celula madre

French translation: cellule souche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:celula madre
French translation:cellule souche
Entered by: laurapm

07:46 Dec 12, 2002
Spanish to French translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / biolog�a
Spanish term or phrase: celula madre
No tengo contexto, pero creo que noes necesario
laurapm
Local time: 12:03
cellule souche
Explanation:
Se habla de "cellule souche" mejor que "cellule mère".
HTH, Olivier
Selected response from:

Olivier San Léandro
Local time: 12:03
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cellule souche
Olivier San Léandro
4 +2cellule mère
Serge L
5 +1cellule mère
limule


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cellule mère


Explanation:
"Subject - Medicine - Pathology - Surgery(=ME)



(1)
TERM célula madre

Reference Investigación y Ciencia, noviembre 1993



(1)
TERM cellule mère"

Bonne chance,

Serge L.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Serge L
Local time: 12:03

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GUILLIAUMET: Oui c'est ça
9 hrs
  -> Merci Cathérine!

agree  Louise Dupont (X)
3 days 20 hrs
  -> Merci Louise!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cellule souche


Explanation:
Se habla de "cellule souche" mejor que "cellule mère".
HTH, Olivier

Olivier San Léandro
Local time: 12:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángel Espinosa Gadea
6 hrs

agree  Victorine7
8 hrs

agree  CHENOUMI (X)
8 hrs

disagree  Catherine GUILLIAUMET: NON ! Une cellule souche, c'est une cellule indifférenciée, c.à.d. non encore différenciée. Une cellule mère est une cel. qui se divise en cel. filles par méiose.
8 hrs

agree  maryi
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cellule mère


Explanation:
sans aucune hésitation (lire les articles parus dernièrement dans Le Monde et Le Monde Diplomatique sur la question.

Les yeux fermés...

limule
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maryi
6 hrs

neutral  Serge L: C'est ce que j'ai dit il y a 11 heures, non?
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search