estar en la media

French translation: sortir du lot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estar en la media
French translation:sortir du lot
Entered by: valeriefrance

00:23 Jun 23, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: estar en la media
PORQUE MI VIDA LA QUIERO VIVIR ASI...
Sin miedos, con alegría y diversión, sin temor a los errores....
Original, distinto, diferente...
Quiero destacar y ***no estar en la media...***


no se me ocurre ninguna formulacion linda, alguna idea?
merci
valeriefrance
Local time: 15:39
sortir du lot
Explanation:
En fait il s'agit ici de trouver une formulation pour le verbe négatif.
En français je trouve que l'expression "sortir du lot" exprime bien cette idée.

Bonne journée.
Selected response from:

Véronique Le Ny
France
Local time: 20:39
Grading comment
gros merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3sortir du lot
Véronique Le Ny
3 +3ne pas faire partie de la masse
Julien Griffon
4 +2être au-dessus de la moyenne/être quelqu'un!
Sylvia Moyano Garcia
3ne pas être commun
TPS


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ne pas faire partie de la masse


Explanation:
Une proposition

Julien Griffon
France
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clauzet: j'aime assez
53 mins
  -> Merci !

agree  Dominique Roques
7 hrs
  -> Merci !

agree  Pascale Lessard
22 days
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
être au-dessus de la moyenne/être quelqu'un!


Explanation:
D'autres options.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Interlangue (X)
1 hr
  -> merci bcp!

agree  Pascale Lessard
21 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
no estar en la media
sortir du lot


Explanation:
En fait il s'agit ici de trouver une formulation pour le verbe négatif.
En français je trouve que l'expression "sortir du lot" exprime bien cette idée.

Bonne journée.

Véronique Le Ny
France
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
gros merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B. Bruzon
1 hr

agree  Nicotonio: Bien vu!
2 hrs

agree  Carlos Peña Novella
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne pas être commun


Explanation:
Une suggestion

TPS
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search