GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:54 Nov 14, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Graham United Kingdom Local time: 07:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | explanation |
| ||
4 +2 | packing slip |
| ||
5 | acknowledgement |
| ||
4 | delivery note |
|
delivery note Explanation: delivery voucher Ejemplo: UK Delivery - next Working Day, Saturdays - www.ballooninabox ... - [ Traduzca esta página ] ... if the Monday is a Bank Holiday). Please note we are unable to offer a late delivery voucher for a delivery which was scheduled for a Saturday. If you want the ... Reference: http://www.ballooninabox.co.uk/delivery.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
explanation Explanation: It is a document (issued by vendor) that generally looks like an invoice, but without the prices. It is delivered along with the goods; sometimes, a signed copy of this "remito" is used to bill the client. We already discussed this word; you may want to check the glossary below. It can be translated in different ways, but in your text it is a "delivery note". Actas de aceptación surely refers to services performed, and remitos to delivered goods ("según corresponda", that is, as applicable) Hope it helps, regards, Patricia Reference: http://www.proz.com/glossary/88801?bs=1&eid_c=7047&keyword=r... |
| |||||||||||||||||||
28 mins confidence: peer agreement (net): +2
|