un recodo tallado en madera

13:54 Dec 15, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Ships, Sailing, Maritime / Historical Romance
Spanish term or phrase: un recodo tallado en madera
Contexto:

Erik, indiferente a todos, se dirigió al timón arrastrando a la chica tras él, el timonel llevaba demasiadas horas sin reemplazo, normalmente, le hubiera sustituido mucho antes, pero ella lo había distraído. Era raro en él, porque todos sus marineros sabían que, antes de cualquier mujer, estaba su drakkar. Detrás del timón había un recodo tallado en la madera que se podía utilizar como asiento, e hizo que Yvette se sentara allí porque no pensaba dejar que se escapara de su vista ni un momento, después de lo ocurrido.

Mil Gracias,

Barbara
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 00:39


Summary of answers provided
4 +1a curve cut into the wood
philgoddard
2rounded wooden block
Marie Wilson
2a carved wooden protuberance
patinba


Discussion entries: 5





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a carved wooden protuberance


Explanation:
maybe

patinba
Argentina
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rounded wooden block


Explanation:
After a search on viking boats:

"Early long boats used some form of steering oar but by the 10th century the side rudder (called a steerboard, the source for the etymology for the word starboard itself) was well established...Near the stern, about halfway down the starboard topsides, was a rounded wooden block about 150 mm (5.9 inches) in diameter and 100 mm (3.9 inches) high, with a central hole for a rope. This corresponded to a hole in the midsection of the rudder blade"
https://en.wikipedia.org/wiki/Longship#Rudder

Marie Wilson
Spain
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: It's not a block.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a curve cut into the wood


Explanation:
http://mobile-dictionary.reverso.net/spanish-english/recodo

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2019-12-16 18:19:27 GMT)
--------------------------------------------------

It's "en LA madera", not "en madera".

philgoddard
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search