21:28 Dec 13, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Other / Cuban Spanish
Spanish term or phrase: cascanales
This is a badly written email I've been asked to have a look at. Here is the Spanish.

mira ver si tu vez por allá una crema que es para *los cascanales* que se rajan
...el frasco plástico que tiene *3 cascanales* uno malísimo rajado su piel...
Marian Vieyra
United Kingdom
Local time: 02:07

Summary of answers provided
Ana Clara Pérgamo

Discussion entries: 2



34 days   confidence: Answerer confidence 5/5

Parece una deformación de calcañar, 'parte posterior de la planta del pie' (DRAE), la cual es común que se raje por el tiempo, exceso de trabajo y falta de cuidado de los pies. Esta palabra aparece deformada en cascañales en el habla de Cuba. Y luego, en el e-mail a corregir, cascanales.

Seems like a deformation of calcañar, rare part of the sole (definition available in DRAE), which usually cracks due to time, excess of work and lack of care of the feet. This word appears deformed into cascañales in the speech of Cuba. And then, in the e-mail you must edit, cascanales.

Ana Clara Pérgamo
Local time: 22:07
Does not meet criteria
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Many thanks. I didn't recognise the word in the plural, without the tilde!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search