lance/s

English translation: action/s

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:lance/s
English translation:action/s
Entered by: EirTranslations

06:20 Apr 15, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino / audit
Spanish term or phrase: lance/s
Please see below thanks

Registros y logs del sistema técnico de juego
El operador conservará registros y logs de todas las decisiones del participante, del propio operador, de su personal o de sus sistemas, que tengan repercusión en el desarrollo del juego, en el registro de usuario, en las cuentas de juego o en los medios de pago.
En relación con los datos de desarrollo del juego, los datos deberá poder reconstruir todos los lances del juego que pudieran tener repercusión sobre su desarrollo El Sistema Técnico de Juego también debe conservar registros y logs en materia de seguridad de los sistemas de información.
Todos los referidos registros y logs deberán ser accesibles online para la Dirección General de Ordenación del Juego durante un tiempo no inferior a doce meses.
De manera excepcional y justificadamente el operador podrá eximirse de este requisito previa solicitud de autorización a la Dirección General de Ordenación del Juego.
EirTranslations
Ireland
Local time: 00:22
action/s
Explanation:
That's how I'd put it

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-15 09:02:11 GMT)
--------------------------------------------------

or moves
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3play(s)
Ana Vozone
3action/s
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
play(s)


Explanation:
I think this is what you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-15 07:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I hit "Submit" too soon!

Please have a look at several examples here.

https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...


    Reference: http://boardgamegeek.com/thread/1313596/one-zero-one-review-...
Ana Vozone
Local time: 00:22
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
action/s


Explanation:
That's how I'd put it

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-04-15 09:02:11 GMT)
--------------------------------------------------

or moves

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
thx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search