GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:09 Jul 6, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Fisheries / pre evaluación para conseguir una certificación | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Edward Tully Local time: 19:25 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Federal Technical Registry |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Federal Technical Registry Explanation: Shouldn't this be "Cadastro"? BRAZIL HIGHLIGHTS - Beveridge & Diamond www.bdlaw.com/news-1249.html Traducir esta página ... the Federal Technical Registry of Potentially Polluting or Resource Consuming Activities (“Cadastro Técnico Federal de Atividades Potencialmente Poluidoras ... Latin American Region Environmental Report (Volume I 2013) www.bdlaw.com/newsletter-41.html Traducir esta página 6 ("NI 6"), the revised regulation of the Federal Technical Registry of Potentially Polluting or Natural Resource Consuming Activities (Cadastro Técnico Federal ... [FLASH] Madeira Legal - Global Forest www.globalforest.com.br/ingles/madeira.swf The construction companies should enroll at the Federal Technical Registry “Cadastro Técnico Federal” (CTF) from Ibama. The DOF is managed in the DOF ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.