Tipo de marcha

English translation: Type of drive (control) panel

22:05 May 28, 2019
Spanish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Trains
Spanish term or phrase: Tipo de marcha
Tengo la duda con esta frase, pues he encontrado "Type of running", "type of gear/gear type" pero no me resuelvo con ninguna. Cual sería la mas apropiada para el "tipo de marcha" de un tren/metro?
jfariasf
Local time: 18:03
English translation:Type of drive (control) panel
Explanation:
I would go for "type of gear" which is correct or I would made a little addition and write "drive (control)panel" instead of gear.
Both options are correct.

Hope this helps!
Selected response from:

Julieta Altamirano
Argentina
Local time: 20:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Type of drive (control) panel
Julieta Altamirano


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Type of drive (control) panel


Explanation:
I would go for "type of gear" which is correct or I would made a little addition and write "drive (control)panel" instead of gear.
Both options are correct.

Hope this helps!


Julieta Altamirano
Argentina
Local time: 20:03
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search