aproximación (in this context)

English translation: standardisation/standardization

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aproximación (in this context)
English translation:standardisation/standardization
Entered by: Kate Major Patience

20:03 Apr 7, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Cosmetics, Beauty / Micropigmentation treatments
Spanish term or phrase: aproximación (in this context)
La Unión Europea considera unas normativas genéricas relativas a la ***aproximación*** de las legislaciones de los Estados miembros en materia de productos sanitarios y de productos cosméticos.

Is this the 'approach'? Or is there a better word to express this? I can't quite work out how to express this within this sentence. All help much appreciated. Spanish Spanish to UK English
Kate Major Patience
Spain
Local time: 01:36
standardisation
Explanation:
Just a guess but I think they may be talking about bringing the rules in line with Member state legislation.
Selected response from:

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 01:36
Grading comment
LisaMac's suggestion worked best in my context. Thanks everyone for your invaluable help. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2harmonisation/zation
Karen Tkaczyk
4cohesion
A. Deb
3standardisation
Lisa McCarthy
3bringing together
bcsantos


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cohesion


Explanation:
An option.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-04-07 20:10:04 GMT)
--------------------------------------------------

See google for examples.

A. Deb
Spain
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
harmonisation/zation


Explanation:
Regulations are often harmonised.

Karen Tkaczyk
United States
Local time: 17:36
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remy Arce: I found this definition of harmonization that supports your translation: "The process of establishment, recognition, and application of internationally recognized measures or standards"
32 mins
  -> Thanks

agree  ClayWWatson: Given the context, I would agree, though it seems that you could also stick with the less "aggressive" term, "approach", which you cited.
1 hr
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
standardisation


Explanation:
Just a guess but I think they may be talking about bringing the rules in line with Member state legislation.

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50
Grading comment
LisaMac's suggestion worked best in my context. Thanks everyone for your invaluable help. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bringing together


Explanation:
not approach

bcsantos
Gibraltar
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search