fijación

English translation: longer-lasting (cosmetics)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mayor fijación
English translation:longer-lasting (cosmetics)
Entered by: Diane Kenyon

12:48 Mar 27, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Spanish term or phrase: fijación
When talking about self-tanning lotions, what is the best word in English for "fijación"?

Mayor fijación con elementos naturales

Thanks in advance!
Sherry Godfrey
Local time: 23:24
longer-lasting
Explanation:
mayor fijación, I think means that it stays on longer
Selected response from:

Diane Kenyon
Spain
Local time: 23:24
Grading comment
It was a tough call between longer-lasting and application- in the end, I think this is what they are trying to convey - thanks to everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4longer-lasting
Diane Kenyon
5 +1staying power
margaret caulfield
4 +1application
Edward Tully
3strength
Rosina Peixoto
2conditioning
tur2eng (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
conditioning


Explanation:
A guess
hth

tur2eng (X)
Local time: 00:24
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
application


Explanation:
!

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-03-27 12:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

althoug I think you'll need to change the sentence a little "easier application using.." rather than "better application.."

Edward Tully
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Porter-Burns: definitely - as in it goes on easier/smoother (less streaky effect), as I see it.
21 mins
  -> thank you Victoria! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
staying power


Explanation:
In other words, it lasts longer

margaret caulfield
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Major Patience: My reading too... :)
29 mins
  -> Thanks, Kate
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strength


Explanation:
Reef Oil's professional-strength formulation helps promote the deepest, richest tan possible when in the sun, while the natural oils add moisturising life ...
www.myshopping.com.au/PT--214_Skin_Care_Tanning__

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-03-27 13:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

A subtle kiss of color to pro long your golden brown tan. ... Professional Strength to Maximize Results at All Levels of Tanning ...
www.tanfastic.com/body_invest.htm - 48k

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-03-27 13:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

Bronzo Senzuale Carrot Suntan Lotion - SPF 8 Lotion, 6 oz ... Accelerator/Regular Lotion Professional Strength tanning lotion that maximizes results at all. ...
shopping.yahoo.com/s:Sunscreens%20&%20Tanning%20Products

Rosina Peixoto
Uruguay
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
longer-lasting


Explanation:
mayor fijación, I think means that it stays on longer

Diane Kenyon
Spain
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
It was a tough call between longer-lasting and application- in the end, I think this is what they are trying to convey - thanks to everyone!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Major Patience: another option
1 min
  -> Thanks Kate

agree  franglish
2 hrs
  -> Thanks franglish

agree  bcsantos: best for the mom
4 hrs
  -> gracias bc

agree  Deborah Workman
10 hrs
  -> Many thanks Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search