Aguas termales y oligoelementos de alta concentración

English translation: hot spring waters with highly concentrated trace elements

19:28 Nov 15, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Beauty treatments and cosmetics
Spanish term or phrase: Aguas termales y oligoelementos de alta concentración
Es el título de la sección de un catálogo de productos de cosmética hechos a base de aguas termales
Yoelle Carter Martinez
Spain
Local time: 14:05
English translation:hot spring waters with highly concentrated trace elements
Explanation:
-
Selected response from:

Catalina Connon
Argentina
Local time: 09:05
Grading comment
Estoy de acuerdo que lo que está highly concentrated son los oligoelementos y no las aguas. Me parece la mejor respuesta. Muchísimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8highly concentrated thermal waters and oligoelements
Maria Elena Martinez
3 +5hot spring waters with highly concentrated trace elements
Catalina Connon
3 -1therapeutic water and high concentration of oil elements
claudia estanislau


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
highly concentrated thermal waters and oligoelements


Explanation:
una opción

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 14:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 mins
  -> Muchas gracias smarttrans!

agree  claudia estanislau: i have to agree with you and swallow a big frog ;)
7 mins
  -> Muchas gracias claudia estanislau!

agree  franglish
32 mins
  -> Muchas gracias franglish!

agree  Noha Issa
53 mins
  -> Muchas gracias Noha Issa!

agree  Joaquim Siles-Borràs
1 hr
  -> Muchas gracias Joaquim!

agree  Silvia Brandon-Pérez
3 hrs
  -> Muchas gracias silviantonia!

neutral  Jan Castillo: I would have to ask if your average reader would know what oligoelements are. If this is for a specialized audience, it might be fine.Checking online it seems that this term might be used more in Europe.Trace elements would be more common in the Americas.
6 hrs

neutral  sugrass: Lo que quiere decir el texto es que los oligoelementos se encuentran en alta concentración: no las aguas termales. El agua por sí sola (termal, de mar, etc.) nunca está en alta o baja concentración, sino los elementos que contiene:-)
6 hrs

agree  Patrice: note to Jan: oligoelements is equally used in the Americas in the context of beauty products...I would, however, say "thermal waters and highly concentrated oligoelements", Maria.
14 hrs

agree  Laura Tamayo
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
therapeutic water and high concentration of oil elements


Explanation:
sug
good work

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-11-15 19:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

this is obviously wrong, please disregard.

claudia estanislau
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michele Fauble: 'oligoelementos' = oligoelements'/'trace elements' - nothing to do with oil
6 mins
  -> thank you Michele it seems I rushed into this one. i apologize
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
hot spring waters with highly concentrated trace elements


Explanation:
-

Catalina Connon
Argentina
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Estoy de acuerdo que lo que está highly concentrated son los oligoelementos y no las aguas. Me parece la mejor respuesta. Muchísimas gracias
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michele Fauble: This makes more sense - 'thermal waters/hot spring waters with a high concentration of oligoelements/trace elements' would make better sense.
40 mins

agree  Vanesa Camarasa (X)
1 hr

agree  Cinnamon Nolan
2 hrs

agree  Jan Castillo: I would only change hot spring waters to simply "hot springs"
5 hrs

agree  sugrass
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search