https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/construction-civil-engineering/3207010-punzonadura.html&phpv_redirected=1

punzonadura

20:25 Apr 21, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: punzonadura
Estamos hablando de un montaje de estructura metálica.

Contexto: Los cortes y punzonaduras deberán presentar superficies limpias y parejas.

Any ideas?
Soledad Guzmán Rodríguez
Chile
Local time: 13:28


Summary of answers provided
4 +1"Slots"
eski
4punching
Carmen Lapadat


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
punching


Explanation:
...

Carmen Lapadat
Romania
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"Slots"


Explanation:
PUNCHING OF SLOTS FOR PANEL HOOKING - "T"-SHAPED SLOT
- Work on both sides without moving panels
- Adjustment of slot depth from the edge with readout millimetric index
- Frontal notch for visual reference
- Possibility to assemble lateral stops for reference as to panel angle

TECHNICAL DATA
- slot mm. 39x9
- adjustable slot depth from mm. 16 to mm. 26, as to panel edge (with reference to slot end)
- thickness to be processed from mm. 4 to mm. 6
- working thrust kg. 1300
- min./max. working pressure 6/7 bar
- air consumption 0,4 lt/cycle
- overall dimensions mm. 290x110x175
- weight kg. 4


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-04-21 20:43:06 GMT)
--------------------------------------------------

A punching machine is used to make the slots (ranuras):"punzaduras"

Saludos :))

eski
Mexico
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jmr620808: concuerdo eski, saludos.
6 hrs
  -> Hi jmr! Thanks & saludos from sunny Acapulco :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: