20:29 Dec 12, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Business/Commerce (general) / Business casual conversation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Qué nivel! le metió la cochera en la puerta Wow, way to go! (he/she) placed the garage right in front of her house door Explanation: In my opinion: ¡Qué nivel! = Way to go! Wow, how awesome! Cool! To express both surprise and admiration. "Le metió la cochera en la puerta de casa" Someone placed a garage right in front of this lady's house door. That's why the woman can't pass through and can't even get out of her house. Hope this helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
What a nerve! He/She parked (the car) right in front of the/my door/entrance... Explanation: I would say -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 01:39:15 GMT) -------------------------------------------------- I live in Argentina and this doesn't happen very often but there are a lot of signs here that say "no parking" as it is a garage or an entrance so maybe this person just got it wrong ... but maybe they parked regardless, in which case there would be a fine if caught -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 01:49:04 GMT) -------------------------------------------------- in this case "qué nivel" is an expression of disapproval -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 01:50:36 GMT) -------------------------------------------------- boils down to "what a rat" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 01:58:17 GMT) -------------------------------------------------- anyway np and I've given you what i means down here in Argentina -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 02:02:40 GMT) -------------------------------------------------- but the final result is up to asker so you have to take the decision -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 02:12:09 GMT) -------------------------------------------------- "Qué nivel" = "What a jerk, blockhead" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs (2019-12-14 02:13:28 GMT) -------------------------------------------------- to keep it within sensible bounds :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.