08:52 Oct 18, 2005 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / montage hijskraan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KatleenMeulyzer Spain Local time: 03:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | diagonaal / ' en sesgo' is prima |
| ||
3 +1 | scheef |
|
scheef Explanation: Volgens het vertaalWB van Van Dale betekent "al sesgo" schuin, scheef.. "Er moet op gelet worden dat de te monteren onderdelen niet scheef worden getrokken" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diagonaal / ' en sesgo' is prima Explanation: SESGO: Corte transversal en la tela. Támbien se dice de una tira cortada en diagonal que se usa para rematar bordes curvos y otros cantos Zie glosario! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 38 mins (2005-10-18 10:31:00 GMT) -------------------------------------------------- niet diagonaal knippen. Tirar zou hier knippen kunnen betekenen. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs 15 mins (2005-10-18 20:08:46 GMT) -------------------------------------------------- schuin i.p.v. diagonaal kan natuurlijk ook. Reference: http://www.modaweb.com/aula/glosario/s.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.