GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:40 May 6, 2015 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / legal document: geboortebewijs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bea Geenen | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Om verwantschap aan te tonen wordt het document afgegeven op blanco papier, overeenkomstig... Explanation: papel común: voor geboortebewijzen e.d. in België 'ongezegeld' papier, in Nederland zie ik 'blanco' of 'ongestempeld' papier. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
het document wordt uitgegeven op standaardpapier (en) om verwantschap aan te tonen, Explanation: Zie onderstaande link met de betreffende regelgeving. Er wordt een verschil gemaakt tussen 'normaal' papier (común) en officieel papier (competente), afhankelijk van het doel van het document (in dit geval het aantonen van verwantschap). Reference: http://www3.registraduria.gov.co/normatividad/docs/DEC/DEC_1... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.