11:57 Mar 6, 2012 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ide Verhelst (X) Belgium Local time: 03:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | doet haar intrede |
| ||
4 | ontschepen |
| ||
3 | krijgt voet aan de grond |
|
krijgt voet aan de grond Explanation: Een idee? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
doet haar intrede Explanation: Een variant. Nota bene: kwaliteit is ook in het NL vrouwelijk. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ontschepen Explanation: Hoe letterlijk is de tekst? Gaat het bijv. over kwaliteitsproducten die werkelijk per schip naar Duitsland vervoerd worden? Dan is 'ontschepen' een optie, of 'lossen'. Succes. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.