lisaje

Dutch translation: strijking (effleurage)

06:43 Jun 26, 2007
Spanish to Dutch translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Spanish term or phrase: lisaje
Hablando de una crema: Se aplica mediante suaves lisajes.

Het moet iets zijn als "masaje", maar wat precies?

Wie kan helpen?

Vr.groet
Jan Verschoor
Local time: 15:21
Dutch translation:strijking (effleurage)
Explanation:
een manier van massage waarbij alleen over de huid gestreken wordt, geen knedingen of fricties. Effleurage is het ouderwetse woord ervoor (heb ik 25 jaar geleden geleerd in mijn opleiding tot fysio, wordt nu niet meer gebruikt)

HTH,
Jacqueline
Selected response from:

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 15:21
Grading comment
Hartelijk dank Jacqueline, Ik had zelf al gekozen voor strijkbeweging, dus dat komtwel overeen. Adela ook bedankt voor de ractie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4strijking (effleurage)
Jacqueline van der Spek
3masseer de crème voorzichtig in de huid
Adela Van Gils


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strijking (effleurage)


Explanation:
een manier van massage waarbij alleen over de huid gestreken wordt, geen knedingen of fricties. Effleurage is het ouderwetse woord ervoor (heb ik 25 jaar geleden geleerd in mijn opleiding tot fysio, wordt nu niet meer gebruikt)

HTH,
Jacqueline


    Reference: http://oncetv-ipn.net/dialogos/dc.php?id=sinopsis&cv=DC03032...
    Reference: http://massagegids.skynetblogs.be/post/3154695/effleurage-of...
Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 15:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hartelijk dank Jacqueline, Ik had zelf al gekozen voor strijkbeweging, dus dat komtwel overeen. Adela ook bedankt voor de ractie!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
masseer de crème voorzichtig in de huid


Explanation:
of 'voorzichtig aanbrengen op de huid'.

de crème aanbrengen door deze voorzichtig in de huid te masseren

er zijn allerlei varianten voorhanden, lijkt mij

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 15:21
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search