22:27 Apr 7, 2008 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: drboer Local time: 04:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Houtswol/staalwol (vermengd met verf) |
|
Houtswol/staalwol (vermengd met verf) Explanation: Misschien zijn het twee verschillende dingen die men op moet brengen: eerst de "confitillo de viruta", daarna de verf. Hoe "Confitillo de viruta" vertaald moet worden, tja.. Misschien gewoon met "houtswol"/"staalwol" Een alternatief is dat het hier gaat om een mengsel van houtswol of staalwol met verf. Hopelijk heb je hier wat aan. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.