16:26 Mar 12, 2015 |
Spanish to Croatian translations [PRO] Media / Multimedia / TV show dialogue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marijana Asanin Spain Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kročiti / stupiti |
| ||
4 | reći pogrešnu stvar, zabrljati |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
kročiti / stupiti Explanation: stupiti / kročiti / ući u no he puesto pie en = nisam kročio u, na no he puesto pie en mi casa = nisam ušao / kročio u kuću stúpiti 1. (kamo) stati nogom, koraknuti [stupiti u sobu] 2. (pred koga) retor. izaći, stati kròčiti 1. (u što) zakoračiti [kročiti u nepoznato] ⃟ moja noga neće više kročiti ovamo ekspr. ovamo se više ne vraćam (zbog uvrede i sl.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reći pogrešnu stvar, zabrljati Explanation: Ja bih rekla da je put your foot in it - meter la pata, što se može prevesti kao reći pogrešnu stvar ili zabrljati. Ne znam je l vam odgovara u tom kontesktu. put your foot in it - to say something by accident that embarrasses or upsets someone meter la pata - Hacer o decir algo inoportuno o equivocado. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2015-03-12 21:37:21 GMT) -------------------------------------------------- Možda vam odgovara i učiniti krivi korak, da biste postigli igru reči sa foot |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.