GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:05 Mar 19, 2007 |
Slovak to English translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lucia [Lulu] Lay United States Local time: 13:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | it needs adjusting, but that's more or less what the text says |
| ||
5 | fraza |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fraza Explanation: fraza |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
treba to upraviť, ale to je zhruba čo je v texte it needs adjusting, but that's more or less what the text says Explanation: And it's really OK to ask the answerers (via mail, for example) what they mean when they forget to write in English. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|