GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:09 Feb 28, 2007 |
Slovak to English translations [PRO] Music / Lyric translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Chmelarova Local time: 00:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | come to me > |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
come to me > Explanation: come to me, my beloved (one) a ty - and you holuběnko - holubenko siva - a pigeon/dove ( her, his beloved one) sivá - gray holúbek - pigeon/dove (as a male, here as lover/ sweet-heart or beloved one ) or.....or na tebe volá - is calling you |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.