zabezpečovacia expozícia

English translation: effective exposure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:zabezpečovacia expozícia
English translation:effective exposure
Entered by: Slavomir BELIS

21:17 Sep 9, 2012
Slovak to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / aerosol disinfection
Slovak term or phrase: zabezpečovacia expozícia
"K dosiahnutiu sporicídneho účinku i v sťažených podmienkach je potrebné použiť vyššiu koncentráciu roztoku rozprašovacím systémov a to až 3% roztok a veľkosť kvapiek nastaviť na 2-3 mikróny pri rýchlosti prietoku 2,5l za minútu.
Minimálna zabezpečovacia expozícia v tomto prípade je 30 minút."

Je "zabezpečovacia expozícia" urcity termin? O ake zabezpecenie ide?

Dakujem
Zuzana Lancosova
Slovakia
Local time: 14:23
effective exposure
Explanation:
To slovo "zabezpečovacia" v tomto kontexte podľa mňa znamená niečo ako: zabezpečujúca účinok (čiže efektívna), pôsobiaca (čiže efektívna), účinkujúca (čiže efektívna), pokrývajúca (covering), fungujúca (working) - takže to asi možno preložiť rôznymi spôsobmi. Ja by som to asi riešil tak, ako som uviedol vyššie. Ďalšie možnosti by teda mohli byť:

working exposure
covering exposure
Selected response from:

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 14:23
Grading comment
Dakujem. To dobre vyjadruje vyznam.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3safeguarding/security exposure
Dušan Ján Hlísta
3effective exposure
Slavomir BELIS


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safeguarding/security exposure


Explanation:
*

Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: Dakujem

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
effective exposure


Explanation:
To slovo "zabezpečovacia" v tomto kontexte podľa mňa znamená niečo ako: zabezpečujúca účinok (čiže efektívna), pôsobiaca (čiže efektívna), účinkujúca (čiže efektívna), pokrývajúca (covering), fungujúca (working) - takže to asi možno preložiť rôznymi spôsobmi. Ja by som to asi riešil tak, ako som uviedol vyššie. Ďalšie možnosti by teda mohli byť:

working exposure
covering exposure

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 14:23
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 34
Grading comment
Dakujem. To dobre vyjadruje vyznam.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search