https://www.proz.com/kudoz/slovak-to-english/law-contracts/5146193-poplatok-za-spravu-a-administraciu-uveru.html&phpv_redirected=1

poplatok za spravu a administraciu uveru

English translation: loan servicing and administration fee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:poplatok za spravu a administraciu uveru
English translation:loan servicing and administration fee
Entered by: Nathaniel2

16:17 Mar 21, 2013
Slovak to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Slovak term or phrase: poplatok za spravu a administraciu uveru
Would you just leave it as 'administration'? It would seem redundant to add a synonym for administration. Opinions?
Nathaniel2
Local time: 22:36
loan servicing and administration fee
Explanation:
(or “credit” depending on the context)

A lot of job boards appear to offer “loan servicing and administration” positions, e.g. https://home.eease.com/recruit2/?id=1306351&t=1
Selected response from:

Stuart Hoskins
Local time: 22:36
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Credit Management and Administration Fee
Vladimír Hoffman
3 +1loan servicing and administration fee
Stuart Hoskins


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Credit Management and Administration Fee


Explanation:
.

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
loan servicing and administration fee


Explanation:
(or “credit” depending on the context)

A lot of job boards appear to offer “loan servicing and administration” positions, e.g. https://home.eease.com/recruit2/?id=1306351&t=1


Stuart Hoskins
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks!
Notes to answerer
Asker: exactly what I was looking for!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Gunda
14 hrs
  -> Thanks, Vladimir
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: