už vôbec nie

English translation: let alone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:už vôbec nie
English translation:let alone
Entered by: Vladimír Hoffman

14:43 Feb 10, 2014
Slovak to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / General
Slovak term or phrase: už vôbec nie
Neboli sme vedení ani ku schopnosti kritizovať a už vôbec sme neboli vedení ku konfrontácii pravidiel so skutočnosťou a naopak.

Je to z príspevku do zborníka, veta je dlhšia a nedá sa rozseknúť. Ide mi hlavne o ten zosilňujúci prvok "už" v spojení so záporom (ale pokiaľ sa niekomu bude chceť pohrať s celou vetou, ocením to tiež:-) )
Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 23:20
let alone
Explanation:
Podla mna to sem pasuje ako *** na serbel, pisem ale z mobilu, tak sa mi zial nepodari pridat priklady.
Selected response from:

Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 23:20
Grading comment
Ďakujem, nakoniec som použil váš návrh.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6let alone
Tomas Foltyn
4 +3not to mention
Hannah Geiger (X)
3by no means
Maria Chmelarova
2and in no wise
Michal Zugec
2definitely not; not at all
Dušan Ján Hlísta


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
and in no wise


Explanation:
Možno takto

Michal Zugec
Slovakia
Local time: 23:20
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: No, Google k tej fráze uvádza hlavne biblické zdroje, tak neviem, či sa dá použiť aj v súčasnom texte. Anyway, ďakujem za ochotu.

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
let alone


Explanation:
Podla mna to sem pasuje ako *** na serbel, pisem ale z mobilu, tak sa mi zial nepodari pridat priklady.

Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 23:20
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ďakujem, nakoniec som použil váš návrh.
Notes to answerer
Asker: To by tiež šlo. Ďakujem.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Slama
10 mins
  -> vdaka!

agree  Stuart Hoskins
42 mins
  -> Thanks Stuart!

agree  Václav Pinkava
1 hr
  -> Vdaka Vaclav!

agree  Slavomir BELIS
1 hr
  -> Vdaka Slavo!

agree  Marta Karchnakova
16 hrs
  -> vdaka!

agree  Jakub Skřebský
1 day 6 hrs
  -> vďaka!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
not to mention


Explanation:

used when you want to emphasize something that you are adding to a list


http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/british/not-to...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-02-10 15:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

there are many ways to translate this sentence, and each will vary according to individual translators, as always.

I would use the verb 'encourage' for 'vedení', but again, that is a personal choice.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2014-02-10 15:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

you are welcome. You could also use the "much less", if you wish, but it is basically the same.

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 18:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Vida, to ma nenapadlo. Pritom som sa s tou frázou stretol snáď tisíckrát:-) Ďakujem veľmi pekne.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucie Navratova
27 mins
  -> díky, Lucie

agree  Marta Karchnakova
16 hrs
  -> děkuji, Marta

agree  Anton Šaliga
19 hrs
  -> děkuji, Anton
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
by no means


Explanation:
"v žiadnom prípade"


Maria Chmelarova
Local time: 18:20
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
definitely not; not at all


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-02-10 16:10:38 GMT)
--------------------------------------------------

ne niečo také ako prekladať danú vetu by som sa jednoducho vôbec nedal - nuž veru tak, (definitely not )...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-02-10 17:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

Nuž ako sa hovorí u nás "it serves you right" dear Vladimir...

Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 23:20
Native speaker of: Slovak
Notes to answerer
Asker: Vďaka za snahu, ale nepripadá vám to ako trochu mechanické riešenie? Ako by ste to zapasovali do hore uvedenej vety?

Asker: Čo vetu, ja mám takých viet sedem strán:-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search