neboli neboli nebyli 04:57 Jul 2, 2013
I think the false friend "neboli" (Czech: "nebyli") has probably confused you, along with the fact that "priatelia" ("pratele") looks like a genitive to a person more familiar with Czech. A few pointers: be aware of other little words such as "taky" ("takový"), "ten istý" ("ten samy"), "predat" ("prodat") [not an exhaustive list...], if you're used to Czech, the Slovak use of the genitive masculine where Czech would use the accusative could catch you out, and then there's the fact that the dative plural can sometimes be confused with the instrumental singular to the untrained eye. The list goes on. And on. And on. |