POda

English translation: PODA

02:19 Jun 15, 2016
Slovak to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Slovak term or phrase: POda
in the "details" section of a bank transaction (explaining what the transfer was for - some sort of abbreviation?)
Karel Kosman
Czech Republic
Local time: 19:35
English translation:PODA
Explanation:
It's a company name.
A bit like putting "BT" (British Telecom) in the UK.

For the sake of clarification, I guess you could put "telecom services" or something like that.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2016-06-15 03:05:05 GMT)
--------------------------------------------------


(assuming the company maintains some sort of presence in Slovakia, otherwise the possibilities are endless...)
Selected response from:

Stuart Hoskins
Local time: 19:35
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(agricultural) soil
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
3PODA
Stuart Hoskins


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
PODA


Explanation:
It's a company name.
A bit like putting "BT" (British Telecom) in the UK.

For the sake of clarification, I guess you could put "telecom services" or something like that.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2016-06-15 03:05:05 GMT)
--------------------------------------------------


(assuming the company maintains some sort of presence in Slovakia, otherwise the possibilities are endless...)

Stuart Hoskins
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(agricultural) soil


Explanation:
keďže originál je slovenský, typujem preklep v slove "pôda" pri kúpe pozemku

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search