propuštanje

English translation: nonfeasance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:propuštanje
English translation:nonfeasance
Entered by: Mira Stepanovic

05:28 Sep 12, 2008
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Serbo-Croat term or phrase: propuštanje
Evo konteksta:

Upozorava se tuženi da će, ukoliko ne bude podneo odgovor na tužbu u propisanom roku, sud doneti presudu zbog propuštanja.

Palo mi na pamet "non-compliance" ali ne zvuči mi dovoljno precizno?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 17:20
Nonfeasance
Explanation:
nonfeasance

non·fea·sance [non f?z’ns] noun
failure to meet legal obligations: failure to do something that is legally obligatory.

Encarta® World English Dictionary © & (P) 1999,2000 Microsoft Corporation. All rights reserved. Developed for Microsoft by Bloomsbury Publishing Plc.

Pogledati i ovde

http://en.wikipedia.org/wiki/Malfeasance
Selected response from:

Zeljko Puljak
Bosnia and Herzegovina
Local time: 17:20
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Nonfeasance
Zeljko Puljak
4 +1default judgment
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Nonfeasance


Explanation:
nonfeasance

non·fea·sance [non f?z’ns] noun
failure to meet legal obligations: failure to do something that is legally obligatory.

Encarta® World English Dictionary © & (P) 1999,2000 Microsoft Corporation. All rights reserved. Developed for Microsoft by Bloomsbury Publishing Plc.

Pogledati i ovde

http://en.wikipedia.org/wiki/Malfeasance


Zeljko Puljak
Bosnia and Herzegovina
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Serbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic: non-feasance, na latinskom non facere ili jednostavno omission
1 hr
  -> Hvala!

agree  V&M Stanković: da, ili "omission", kako je predložila Naf-naf
12 hrs
  -> Hvala

agree  Kristina Kolic: Evo i prijepisa zanimljive rasprave na tu temu ;-) http://www.courts.state.co.us/Courts/Court_of_Appeals/opinio...
15 hrs
  -> Hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 14 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
default judgment


Explanation:
Default judgment is a binding judgment in favor of the plaintiff when the defendant has not responded to a summons or has failed to appear before a court


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Default_judgment
Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 10:20
Works in field
Native speaker of: Croatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
2 mins
  -> Hvala Mira!

neutral  V&M Stanković: to bi bila posledica (presuda) i to zbog neodazivanja sudu (tako i piše u citiranoj definiciji), a ne zbog propuštanja podnošenja odgovara na tužbu (to je u pitanju)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search