Kardanske linije za pogon pumpe

English translation: universal joints pump drive lines

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:Kardanske linije za pogon pumpe
English translation:universal joints pump drive lines
Entered by: RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic

21:07 Mar 3, 2009
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Fire engine
Serbo-Croat term or phrase: Kardanske linije za pogon pumpe
Opis vatrogasnog vozila: Na ramu su postavljeni nosaci elasticnih oslonca rezervoara za vodu, kardanske linije za pogon pumpe i prikljucna mesta za vezivanje konstrukcije nadgrdanje.
Dejan Ristic (X)
Local time: 19:26
universal joints pump drive lines
Explanation:
driveshaft ili drive shaft je kardanska osovina...
universal- kardanski... npr. universal joint-kardanski zglob, kardansko vratilo, kardanska osovina...
pump drive- pogon pumpe...

Australia's and Oceania's best source for locating universal joints drive line components suppliers. Use our expansive on-line directory to source universal ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-03-04 09:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

Ne očajavajte, kolega! Uvek se nađe neko rešenje. Tu smo da se ispomažemo. :) Što se tiče Vašeg pitanja, ima još sinonima, kao, uostalom, i u našem jeziku. Još se kaže i "cardan shaft" za kardansku osovinu, vratilo,... Pošto u ovom primeru imate vec reč "pogon" - drive, bilo bi rogobatno ponavljati dva puta drive drive, te je "universal" prikladnije, ali "kardansko" se i kod nas naziva i "univerzalno". Ne biste pogrešili ni da upotrebite pridev "drive". Kada je reč o "cardan" u značenju "kardanski", jednostavno, nisam se sretala u praksi da je u ovom kontekstu tako prevođeno. Vidite i dolenavedene primere. Možda Vam budu od pomoći. Srećno! P.S. Preporučujem ipak predloženi prevod kao najsigurniji u ovom slučaju.

universal joint - zglob kardanske osovine;
universal joint assembly - sklop kardanskog vratila;
universal joint assembly - sklop univerzalnog zgloba;
universal joint flange - prirubnica kardanskog zgloba;
universal joint flange - prirubnica univerzalnog zgloba;
universal joint pin - kardanski rukavac;
universal joint pin - osovinica kardanskog zgloba;
universal joint play - kardansko pomeranje;
universal joint yoke - klizajuća viljuška univerzalnog zgloba;
universal jointed shaft - kardansko vratilo;

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-03-04 09:28:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nema na čemu! :) He he Samo vedro u novi radni dan! :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-03-09 10:18:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Poštovani kolega, bila sam odsutna, pa tek sada vidim Vaše pitanje. Ne znam da li ste rešili problem, a ako niste, javite mi se. Pokušaću da Vam pomognem svakako. Samo ne vidim ovde u čemu je problem, a ne vidim ni neko novo Vaše pitanje, niti poruku meni...
Selected response from:

RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Serbia
Local time: 19:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1universal joints pump drive lines
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
universal joints pump drive lines


Explanation:
driveshaft ili drive shaft je kardanska osovina...
universal- kardanski... npr. universal joint-kardanski zglob, kardansko vratilo, kardanska osovina...
pump drive- pogon pumpe...

Australia's and Oceania's best source for locating universal joints drive line components suppliers. Use our expansive on-line directory to source universal ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-03-04 09:07:05 GMT)
--------------------------------------------------

Ne očajavajte, kolega! Uvek se nađe neko rešenje. Tu smo da se ispomažemo. :) Što se tiče Vašeg pitanja, ima još sinonima, kao, uostalom, i u našem jeziku. Još se kaže i "cardan shaft" za kardansku osovinu, vratilo,... Pošto u ovom primeru imate vec reč "pogon" - drive, bilo bi rogobatno ponavljati dva puta drive drive, te je "universal" prikladnije, ali "kardansko" se i kod nas naziva i "univerzalno". Ne biste pogrešili ni da upotrebite pridev "drive". Kada je reč o "cardan" u značenju "kardanski", jednostavno, nisam se sretala u praksi da je u ovom kontekstu tako prevođeno. Vidite i dolenavedene primere. Možda Vam budu od pomoći. Srećno! P.S. Preporučujem ipak predloženi prevod kao najsigurniji u ovom slučaju.

universal joint - zglob kardanske osovine;
universal joint assembly - sklop kardanskog vratila;
universal joint assembly - sklop univerzalnog zgloba;
universal joint flange - prirubnica kardanskog zgloba;
universal joint flange - prirubnica univerzalnog zgloba;
universal joint pin - kardanski rukavac;
universal joint pin - osovinica kardanskog zgloba;
universal joint play - kardansko pomeranje;
universal joint yoke - klizajuća viljuška univerzalnog zgloba;
universal jointed shaft - kardansko vratilo;

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-03-04 09:28:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nema na čemu! :) He he Samo vedro u novi radni dan! :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-03-09 10:18:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Poštovani kolega, bila sam odsutna, pa tek sada vidim Vaše pitanje. Ne znam da li ste rešili problem, a ako niste, javite mi se. Pokušaću da Vam pomognem svakako. Samo ne vidim ovde u čemu je problem, a ne vidim ni neko novo Vaše pitanje, niti poruku meni...


    Reference: http://www.tpub.com/content/firetrucksandequipment/TM-5-4210...
    Reference: http://www.powersourcing.com/Australia/universal-joints-driv...
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
Serbia
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Hvala, bio sam skroz ocajan jer nisam znao kako ovo da prevedem. Ipak, pitam se zasto je u nekim frazama "kardanska" prevedena kao drive" (drive shaft - kardanska osovina) a u nekima kao "universal"?

Asker: Koleginice, imam ponovo jedan mali prevodilacki problem. Mozda biste opet mogli da mi pomognete. Bio bih vam jako zahvalan. Pogledajte Kudoz


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 20 mins
  -> Zahvaljujem! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search