ОЗСОК

German translation: Abteilung zur OK-Bekämpfung (organisierte Kriminalität)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:ОЗСОК: Odeljenje za suzbijanje organizovanog kriminila
German translation:Abteilung zur OK-Bekämpfung (organisierte Kriminalität)
Entered by: Christiane Klier

20:46 Nov 28, 2009
Serbian to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Polizeibescheinigung
Serbian term or phrase: ОЗСОК
und der hat unterschrieben: Сагласан: Шеф ОЗСОК-а

Danke schon mal!
Christiane Klier
Local time: 02:26
Abteilung zur OK-Bekämpfung
Explanation:
Odeljenje za suzbijanje organizovanog kriminila

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2009-11-29 08:10:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dodatni link

http://www.bgcentar.org.yu/documents/ZAKON O ORGANIZACIJI I ...
Selected response from:

Saša Jovanović
Serbia
Local time: 02:26
Grading comment
hvala!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Abteilung zur OK-Bekämpfung
Saša Jovanović
5OK-Abteilung/Abteilung
Suada Bosnia


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Abteilung zur OK-Bekämpfung


Explanation:
Odeljenje za suzbijanje organizovanog kriminila

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2009-11-29 08:10:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dodatni link

http://www.bgcentar.org.yu/documents/ZAKON O ORGANIZACIJI I ...


    Reference: http://www.mepa.net/Deutsch/publikationen/mepabuch/Documents...
Saša Jovanović
Serbia
Local time: 02:26
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatjana Putnik
2283 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
OK-Abteilung/Abteilung


Explanation:
Abteilung zur OK-Bekämpfung jeste doslovan prijevod navedene kratice, ali je izraz OK-Abteilung odnosno Abteilung "Organisierte Kriminalität" u njemackom uobicajeniji. Eventualno jos moguce: Abteilung für organisierte Kriminalität.

http://www.abendblatt.de/hamburg/article865151/Justiz-warnt-...


    Reference: http://www.zeit.de/sport/fussball/2009-11/wettskandal-fussba...
    Reference: http://www.bild.de/BILD/hamburg/aktuell/2008/05/17/gangster-...
Suada Bosnia
Bosnia and Herzegovina
Local time: 02:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search