obračun rada

English translation: billing of transportation services by passenger cars

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:obračun rada
English translation:billing of transportation services by passenger cars
Entered by: Tamara Vlahovic Sanovic

10:22 Jan 4, 2016
Serbian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Railway
Serbian term or phrase: obračun rada
obračun rada putničkih kola
Stručni saradnik za obračun rada putničkih kola

Hvala puno
Tamara Vlahovic Sanovic
billing of transportation services by passenger cars
Explanation:
this person is in charge of "billing of transportation services [rendered] by passenger cars"

there might be some shorter more specialised term used, but that's the meaning.

putničkih kola/vagoni "rade" tako što prevoze putnike

--------------------------------------------------
Note added at 356 days (2016-12-25 20:45:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

putnička kola/vagoni ...
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 09:27
Grading comment
Hvala puno, to je tacno to
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4billing of transportation services by passenger cars
Daryo
3 -1accounting of working time/work performed
Milena Taylor


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
accounting of working time/work performed


Explanation:
Predlog.
http://www.dpksystem.com/en/it-systems/industry-software/acc...

Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: your own reference says differently + obračun rada putničkih kola ne rada zaposlenih
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obračun rada putničkih kola
billing of transportation services by passenger cars


Explanation:
this person is in charge of "billing of transportation services [rendered] by passenger cars"

there might be some shorter more specialised term used, but that's the meaning.

putničkih kola/vagoni "rade" tako što prevoze putnike

--------------------------------------------------
Note added at 356 days (2016-12-25 20:45:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

putnička kola/vagoni ...

Daryo
United Kingdom
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Hvala puno, to je tacno to
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search