uključivanje (sa sporednog puta)

English translation: merging

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:uključivanje (sa sporednog puta)
English translation:merging
Entered by: Nevena Milojevi

10:39 Dec 10, 2015
Serbian to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / uključivanje (sa sporednog puta)
Serbian term or phrase: uključivanje (sa sporednog puta)
Поред тога, за потребе безбеднијег укључивања са споредног пута постоји сферно огледало, које се задржава, с обзиром да нема знакова оштећења.
Nevena Milojevi
Serbia
Local time: 01:33
merging
Explanation:

Merging from a feeder lane into a higher speed road (such as a motorway)

One of the main things is getting up to speed so you can safely merge into traffic on the higher speed road.
https://www.practice.co.nz/pass-planner/intermediate/multi-l...
http://www.wikihow.com/Merge-Onto-the-Highway-Without-Crashi...
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
Hvala Vam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4merging
Milena Taylor


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
merging


Explanation:

Merging from a feeder lane into a higher speed road (such as a motorway)

One of the main things is getting up to speed so you can safely merge into traffic on the higher speed road.
https://www.practice.co.nz/pass-planner/intermediate/multi-l...
http://www.wikihow.com/Merge-Onto-the-Highway-Without-Crashi...

Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala Vam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Skobic
28 mins
  -> Хвала :)

agree  SilvijaG
1 hr
  -> Хвала :)

agree  Jelena Jovanovic
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Larisa Zlatic, Ph.D.: mozda i merging from a side road
4 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search