GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:05 Oct 6, 2010 |
Serbian to English translations [PRO] History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dilkos Local time: 13:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | duke |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
prince |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
duke Explanation: Prince, iako se cesto koristi kao prevod za "knez" ima dvostruko znacenje i moze uneti zabunu kod citaoca. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
|
1 hr peer agreement (net): +3 |
Reference: prince Reference information: Evo nekoliko primjera i objasnjenja koji bi mogli pomoci: http://www.forum.hr/showthread.php?t=206983 http://sr.wikipedia.org/sr-el/Кнез_Монака Reference: http://recnik.krstarica.com/?text=knez&conversion=&src=sr&ds... |
| ||
Note to reference poster
| |||