porez po odbitku

11:41 Aug 16, 2011
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / tax
Serbian term or phrase: porez po odbitku
Ukidanje neoporezivog dijela dohotka blago pojednostavljuje administraciju poreskih prijava poreza po odbitku.
Nikola Galic
Local time: 19:12


Summary of answers provided
4Post-tax
Sanja Gjurova
Summary of reference entries provided
withholding tax
Daniela Slankamenac

  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Post-tax


Explanation:
http://burza.com.hr/novac/porezi-i-financije/2006/09/060928-...


    Reference: http://www.encyclopedia.com/doc/1O999-posttax.html
    Reference: http://people.rice.edu/benefits.cfm?doc_id=7518
Sanja Gjurova
Australia
Local time: 03:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
Notes to answerer
Asker: hvala.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins peer agreement (net): +4
Reference: withholding tax

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbo_croat/finance_gen...

http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_english/law:_taxation_...



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-08-16 12:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Withholding_tax

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-08-16 12:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/serbian_to_english/law:_taxation_c...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-08-16 12:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Toliko...:-)

Daniela Slankamenac
Serbia
Native speaker of: Serbian
Note to reference poster
Asker: hvala ;-). to je to.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Aida Samardzic: http://www.withholdingtax.org/
25 mins
  -> Hvala Aida.
agree  Natasa Djurovic
17 hrs
  -> Hvala Nataša.
agree  Miomira Brankovic
2 days 21 hrs
  -> Hvala Miomira.
agree  TamaraP
14 days
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search