обработка заказа

Spanish translation: gestión del pedido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:обработка заказа
Spanish translation:gestión del pedido
Entered by: George Vardanyan

11:20 Oct 14, 2004
Russian to Spanish translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: обработка заказа
Логистические операции по информационным потокам:

Подача заказа на товар
Обработка заказа и передача его производителю
Передача счета на товар для оплаты его покупателю
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 07:27
gestión del pedido
Explanation:
Auftragsbearbeitung
order processing
gestión del pedido
instruction d'un dossier de commande
elaborazione dell'ordine
http://64.233.161.104/search?q=cache:-Ln18kFlHzkJ:www.schule...
http://www.schule-bw.de/unterricht/faecher/englisch/tech_eng...

Todos los datos facilitados por el cliente para la gestión
del pedido serán usados exclusivamente para ello
http://www.borax.es/docpedido.html
Selected response from:

George Vardanyan
Local time: 06:27
Grading comment
Ñïàñèáî! Ýòî ÿ ñïðîñèëà íà òîò ñëó÷àé, åñëè íà ðóññêî-ïîðòóãàëüñêèé âîïðîñ íå îòâåòÿò.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gestión del pedido
George Vardanyan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
обработка заказ&
gestión del pedido


Explanation:
Auftragsbearbeitung
order processing
gestión del pedido
instruction d'un dossier de commande
elaborazione dell'ordine
http://64.233.161.104/search?q=cache:-Ln18kFlHzkJ:www.schule...
http://www.schule-bw.de/unterricht/faecher/englisch/tech_eng...

Todos los datos facilitados por el cliente para la gestión
del pedido serán usados exclusivamente para ello
http://www.borax.es/docpedido.html

George Vardanyan
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ñïàñèáî! Ýòî ÿ ñïðîñèëà íà òîò ñëó÷àé, åñëè íà ðóññêî-ïîðòóãàëüñêèé âîïðîñ íå îòâåòÿò.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search