Ройба

Spanish translation: Roibu

09:02 Feb 11, 2014
Russian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Russian term or phrase: Ройба
Tengo una duda respecto al apellido Ройба: ¿también puede ser nombre propio?
En el texto que tengo se dice: "XXX рассмотрел запрос Ройбу Ройбу Василия .... и сообщает..."

El orden sería: apellido-nombre proprio-patronímico, como por ejemplo Савченко Наталья Алексеевна (el nombre es ficticio)
En el caso que me interesa se entiende que tanto el apellido como el nombre propio es Ройба. ¿Es así?

Muchas gracias
emsanchez (X)
Spanish translation:Roibu
Explanation:
El apellino no es Ройба sino Ройбу es un apellido de Moldavia. Василий es el nombre. Creo que el apellido está escrito dos veces por error, pero es mejor preguntarlo a los rumanos.

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2014-02-11 09:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

En el fragmento se trata de una solicitud de Vasily Roibu
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 11:21
Grading comment
Muchas gracias Ekaterina! Que tengas un buen día
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Roibu
Ekaterina Khovanovitch


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Roibu


Explanation:
El apellino no es Ройба sino Ройбу es un apellido de Moldavia. Василий es el nombre. Creo que el apellido está escrito dos veces por error, pero es mejor preguntarlo a los rumanos.

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2014-02-11 09:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

En el fragmento se trata de una solicitud de Vasily Roibu

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 11:21
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13
Grading comment
Muchas gracias Ekaterina! Que tengas un buen día
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search