GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:59 Mar 21, 2013 |
Russian to Spanish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Popova United States Local time: 21:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vías no navegables frente a vías acuáticas interiores |
| ||
3 | vías no navegables - vías acuáticas interiores |
|
vías no navegables - vías acuáticas interiores Explanation: ВВП и ВП (ВВП – это внутренние водные пути, где действуют Правила плавания по внутренним водным путям, а ВП - внутренние несудоходные водоемы). vías acuáticas no navegables - vías acuáticas interiores Reference: http://www.sea-law.ru/index.php?option=com_content&task=view... Reference: http://html.rincondelvago.com/vias-de-comunicacion_1.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vías no navegables frente a vías acuáticas interiores Explanation: En todo caso se requiere la traducción de la expresión que proviene del inglés "vs" que a veces aparece en castellano como "versus", sin embargo, es un anglicismo poco estiloso para mí. http://86400.es/2008/06/17/versus-vs-versus/ http://books.google.es/books?id=XOkxA-zLhIwC&pg=PA93&lpg=PA9... http://es.wikipedia.org/wiki/Navegación_interior Reference: http://86400.es/2008/06/17/versus-vs-versus/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.