глубина верхних отверстий перфорации, Н(вд)

09:24 Nov 7, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Обслуживание нефтятых скважин
Russian term or phrase: глубина верхних отверстий перфорации, Н(вд)
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, не могу найти соответствие в испанском языке. Перевожу результаты эксперимента по совместимости кислотных составов при обслуживание нефтяных скважин.
Elena Tolstova
Spain
Local time: 06:42


Summary of answers provided
4profundidad/tamaño de orificios superiores de la perforación
Merab Dekano
3altura de los orificios superiores de las perforaciones, H (diametro exterior)
Gulnara Krokhaleva


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
profundidad/tamaño de orificios superiores de la perforación


Explanation:
Lo de "Н(вд)" habrá que ver a qué se refiere del contexto (parece una unidad de medida, pero tú sabrás mejor del texto lo que es).

Un saludo,
MD

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-11-07 12:50:42 GMT)
--------------------------------------------------

Hola, Elena. Para mí, no hay "términos" para todo. O, dicho de otra forma, no todo son "términos". "Скважина" es "pozo" y "отверстие" es "orificio" o "agujero" (este último, menos formal, por lo que no lo utilizaría).

Merab Dekano
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Merab! Comprendo que singnifica la frase: es la distancia desde la cabeza del pozo hasta la perforación superior (o hasta el orificio superior), pero pensaba que existía el término exacto en español.

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
altura de los orificios superiores de las perforaciones, H (diametro exterior)


Explanation:
Por la letra H supongo es la altura que sobresale, por eso sugiero este término.
вд=внешний диаметр (supongo).

Gulnara Krokhaleva
Spain
Local time: 06:42
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Гульнара!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search