https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/law-general/3599647-%D0%BA%D1%8D%D1%87-%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%BE-%D1%8D%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD%D0%B0.html&phpv_redirected=1

КЭЧ (квартирно-эксплуатационная часть района)

Spanish translation: Unidad de Gestión de Apartamentos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:КЭЧ (квартирно-эксплуатационная часть района)
Spanish translation:Unidad de Gestión de Apartamentos
Entered by: Alexander Ryshow

13:31 Dec 10, 2009
Russian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: КЭЧ (квартирно-эксплуатационная часть района)
Федеральное государственное учреждение "...квартирно-эксплуатационная часть района"

Уважаемые коллеги, как бы Вы назвали данное учреждение по-испански? Спасибо.
Alboa
Spain
Local time: 15:45
Unidad de Gestión de Apartamentos
Explanation:
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:45
Grading comment
Большое спасибо за помощь, Александр.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Unidad de Gestión de Apartamentos
Alexander Ryshow
Summary of reference entries provided
МТ
Alexander Ryshow

  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unidad de Gestión de Apartamentos


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 16:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо за помощь, Александр.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 mins
Reference: МТ

Reference information:
англ.: Apartment Management Unit
нем.: Unterkunftsabteilung

Alexander Ryshow
Belarus
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Александр, спасибо, видимо, так и есть, Unidad de Gestión de Apartamentos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: