https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/general-conversation-greetings-letters/3636833-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0-%D0%B8-%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B1%D1%8E%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%B0-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2-%D0%BD%D0%B0-%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%B4%D1%8B.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Jan 10, 2010 01:46
14 yrs ago
Russian term

разработка и ведение бюджета расходов на офисные нужды;

Russian to Spanish Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
разработка и ведение бюджета расходов на офисные нужды;
Change log

Jan 10, 2010 01:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Monika Jakacka Márquez

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Monika Jakacka Márquez Jan 11, 2010:
Pro vs. NON-Pro Compañeros, si no están de acuerdo con la clasificación de la pregunta y consideran que el término preguntado es muy sencillo, por favor, voten para reclasificarlo como "non-PRO".
etale Jan 10, 2010:
Olianna, ¿cómo es posible que no sepa traducir textos tan sencillos?