15:38 Oct 29, 2019 |
Russian to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rodrigo Artiles Uriarte Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Reuniones/Concentraciones de entrenamiento |
|
Reuniones/Concentraciones de entrenamiento Explanation: Con la información dada lo que yo entiendo es que ''el niño ha tomado parte en las reuniones/concentraciones de entremamiento para jóvenes futbolistas''. Es decir, que la traducción del termino podría ser ''concentraciones de entrenamiento''. Me gustaría añadir que el termino reunión es perfectamente válido aunque en muchas ocasiones, sino me equivoco, el término concentración impera en este ámbito, haciendo referencia a un equipo o selección juntándose para entrenar antes de una competición etc. Example sentence(s):
https://www.sefutbol.com/agenda-asi-sera-concentracion-seleccion |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |