на условиях по своему усмотрению принадлежащие нам доли

Spanish translation: Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al prec

21:49 Oct 26, 2017
Russian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: на условиях по своему усмотрению принадлежащие нам доли
продать за цену и на условиях по своему усмотрению принадлежащие нам доли в уставном капитале Общества с ограниченной ответственностью
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 22:18
Spanish translation:Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al prec
Explanation:
Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al precio y bajo las condiciones determinados a su discreción (a su libre albedrío)
Selected response from:

Ricardo Rivas
Ukraine
Grading comment
¡Muchas gracias! Fue de gran ayuda...¡Que tengas días espléndidos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al prec
Ricardo Rivas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al prec


Explanation:
Vender nuestra participación en el capital social de la sociedad de responsabilidad limitada al precio y bajo las condiciones determinados a su discreción (a su libre albedrío)

Example sentence(s):
  • En ruso la oración es compuesta, por lo que hay tener mucho cuidado al traducirla!!!! Suerte compatriota!!
Ricardo Rivas
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias! Fue de gran ayuda...¡Que tengas días espléndidos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adelaida Kuzniatsova
8 hrs

agree  Maria Popova
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search