https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/business-commerce-general/3873178-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B-%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F.html&phpv_redirected=1

переговоры и соглашения

13:25 Jun 1, 2010
Russian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: переговоры и соглашения
Ответственная за переговоры и соглашения
olianna


Summary of answers provided
5negociaciones y convenios
etale
4Persona responsable de negociaciones y acuerdos
Natalia Makeeva
Summary of reference entries provided
Persona responsable de negociaciones y acuerdos
Natalia Makeeva

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Persona responsable de negociaciones y acuerdos


Explanation:
Олианна, здесь я тоже копирую ответ; почему-то он у меня ушел куда-то не туда.

Можно тоже поподробнее расписать: "Persona responsable de llevar a cabo negociaciones y firmar acuerdos".

Если речь идет о конкретном человеке, а не о должности, тогда можно написать "persona encargada de llevar a cabo las negociaciones y firmar los acuerdos".


Natalia Makeeva
Spain
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
negociaciones y convenios


Explanation:
negociaciones y convenios

etale
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


44 mins peer agreement (net): +2
Reference: Persona responsable de negociaciones y acuerdos

Reference information:
Можно тоже поподробнее расписать: "Persona responsable de llevar a cabo negociaciones y firmar acuerdos".

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutos (2010-06-01 14:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь идет о конкретном человеке, а не о должности, тогда можно написать "persona encargada de llevar a cabo las negociaciones y firmar los acuerdos".

Natalia Makeeva
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Marina Formenova: (la)responsable de negociaciones y acuerdos
1 hr
agree  Adelaida Kuzniatsova: достаточно просто (la)responsable de negociaciones y acuerdos
36 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: