22:20 Feb 12, 2013 |
Russian to Italian translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Timote Suladze Russian Federation Local time: 22:21 | ||||
Grading comment
|
la data in cui il carico e' (sarà) pronto Explanation: nella notifica ee' necessario indicare la data in cui il carico sara' pronto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Data di pronta consegna Explanation: Как-то раз на переговорах возникли мучения с этим термином. Итальянская сторона подсказала. Не ставлю максимальную уверенность, потому как, в гугле соответствий что-то слишком мало оказалось. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
4 days confidence:
4 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|