допускать боль

Italian translation: evitate di procucarvi dolore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:допускать боль
Italian translation:evitate di procucarvi dolore

15:36 Aug 14, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-08-17 16:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Russian to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Russian term or phrase: допускать боль
Не допускайте боли, практикуя Падмаснау, а в любой растяжке не превышайте своих предельных
возможностей.
Francesco Palmieri
Ireland
Local time: 09:47
evitate di procucarvi dolore
Explanation:
Evitate di procurarvi dolore / Evitate il dolore nel fare (praticare) il Padmasana

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-08-14 16:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "evitate di farvi male nell'esecuzione del Padmasana"

Yoga facile. Dolore. Evitare il dolore significa: evitare gli infortuni, evitare di farsi male da soli per la fretta di raggiungere una posizione particolare. https://yogafacile.wordpress.com/tag/dolore/
Selected response from:

giulia simione
Italy
Local time: 10:47
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2evitate di procucarvi dolore
giulia simione


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
evitate di procucarvi dolore


Explanation:
Evitate di procurarvi dolore / Evitate il dolore nel fare (praticare) il Padmasana

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2016-08-14 16:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "evitate di farvi male nell'esecuzione del Padmasana"

Yoga facile. Dolore. Evitare il dolore significa: evitare gli infortuni, evitare di farsi male da soli per la fretta di raggiungere una posizione particolare. https://yogafacile.wordpress.com/tag/dolore/

giulia simione
Italy
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Della Casa Marchi
16 hrs
  -> Grazie, Federica!

agree  Assiolo
8 days
  -> Спасибо, Assiolo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search