06:24 Jan 26, 2012 |
|
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Взрывное дело | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Explosionswellen-Sicherheit bei der Sprengung von Bohrlochladungen im Tagebau |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Explosionswellen-Sicherheit bei der Sprengung von Bohrlochladungen im Tagebau Explanation: Воздушно-волновая - не совсем понятно -- вроде взрывная волна.... соответственно Sprengung von Bohrlochladungen Bohrlochladung; ф. charge de trou; и. carga de barreno, carga de agujero, carga de pozo de explosion) удлинённый заряд BB, размещённый в шпуре ... -------------------------------------------------- Note added at 38 Min. (2012-01-26 07:03:03 GMT) -------------------------------------------------- есть такие волны Detonationswelle/Stosswelle или Druckwelle взрывная/ударная |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.