обложили

German translation: Nicht sammeln, eher ausmauern

23:05 May 8, 2005
Russian to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Russian term or phrase: обложили
A потом мы с мамой ночью ходили воровали кирпичи. И сарай обложили кирпичом. Для того, чтобы комнату какую-то создать.
... Потом мы сложили печку в ней.

Haben sie die Ziegel eher im Stall gesammelt oder diesen damit gedeckt ?
Andrea Heiss
Local time: 20:03
German translation:Nicht sammeln, eher ausmauern
Explanation:
Und haben die Scheune (den Schuppen, den Stall) mit Ziegelsteinen augemauert.

Der Magistrat der Stadt Frankfurt, vertreten durch das Hochbauamt ...
... Bestehende Ausfachungen abbrechen, mit Ziegelsteinen ausmauern, mit Kalkputz verputzen,. Anstrich mit Kalkschlämme. www.frankfurt.de/sixcms/media.php/ 1931/BockenheimerWarte_Fachwerksanierung.pdf

Verlegeanleitung
... 1 cm tiefen Schattenfugen errichten und größere Hohlräume mit Ziegelsteinen ausmauern und mit Mörtel füllen.
www.max-balz.de/deutsch/2_material/ 2_4_tech_daten/2_4_3_verlegeanl/verlegeanl_1.html
Selected response from:

orbis
Germany
Local time: 20:03
Grading comment
Danke für die Anregungen !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Nicht sammeln, eher ausmauern
orbis


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
обложили
Nicht sammeln, eher ausmauern


Explanation:
Und haben die Scheune (den Schuppen, den Stall) mit Ziegelsteinen augemauert.

Der Magistrat der Stadt Frankfurt, vertreten durch das Hochbauamt ...
... Bestehende Ausfachungen abbrechen, mit Ziegelsteinen ausmauern, mit Kalkputz verputzen,. Anstrich mit Kalkschlämme. www.frankfurt.de/sixcms/media.php/ 1931/BockenheimerWarte_Fachwerksanierung.pdf

Verlegeanleitung
... 1 cm tiefen Schattenfugen errichten und größere Hohlräume mit Ziegelsteinen ausmauern und mit Mörtel füllen.
www.max-balz.de/deutsch/2_material/ 2_4_tech_daten/2_4_3_verlegeanl/verlegeanl_1.html


orbis
Germany
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke für die Anregungen !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleksandr Artyukov
58 mins
  -> Danke!

agree  Juri Istjagin. Ph.D.
5 hrs
  -> Danke!

agree  Tobias Ernst: Es geht auf jeden Fall um die Schaffung einer weiteren Wandschale aus Ziegelstein, nicht ums Dach. Bin mir nur nicht sicher, ob "ausmauern" (e. Hohlraums) oder vielleicht eher um "ummauern" (d.h. von außen e. Ziegelwand a. d. Holzwand anbauen) richti
9 hrs
  -> Danke, Tobias! Ich sehe es auch so - alternativ "ummauern"

agree  Ol_Besh: Zusammen mit Tobis
10 hrs
  -> Danke, Sascha!

agree  _schwan: mit Tobias
35 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search